Перевод "12 00." на русский
Произношение 12 00. (тyэлв зиэроу зиэроу) :
twˈɛlv zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ
тyэлв зиэроу зиэроу транскрипция – 30 результатов перевода
I'll be there. Oh, Terry...
Could remind Charles Campbell today's appointment is 12:00.
- I'll do it now. - Thanks.
Не забывайте про сегодняшний футбольный матч.
Помню. Я приду. Слушай, Терри...
Не могла бы ты напомнить Чарльзу Кэмпбеллу о сегодняшней встрече в 12:00?
Скопировать
Any other men?
Look, it's 11 minutes after 12:00.
I want these men caught more than anyone else in this room, but I have to be back there at 1:30 with the money. Where are you taking it?
-Кто еще?
-Послушайте, уже 11 минут первого.
Я хочу, чтобы его схватили не меньше, чем все остальные в этой комнате, но я должна вернуться в 1:30 с деньгами.
Скопировать
What time?
- 12:00, yes?
- Yes.
В котором часу?
- В 12:00, хорошо?
- Да.
Скопировать
What do you know about it?
you know about getting up at 5:00 in the morning To fly to paris, back at the old vic for drinks at 12
Of an homosexual nymphomaniac drug addict Involved in the ritual murder Of a well-known scottish footballer?
Да что ты об этом знаешь?
Знаешь ли ты, как вставать в 5 утра, чтобы полететь в Париж, а потом обратно в старушку Британию на коктейль к 12:00, весь день потеть,... раздавая интервью телевидению, интервью газетам,... а потом возвращаться сюда к 10, чтобы бороться с проблемой
сидящего на наркоте нимфомана и гомосексуалиста, причастного к ритуальному убийству знаменитого шотландского футболиста?
Скопировать
Yes, of course, it could be him.
Where were you between 12:00 and 2:00?
At my girlfriend's.
О да, конечно, возможно, что он.
Где вы были между полуночью и двумя часами?
У своей невесты.
Скопировать
Time sure flies.
It's already past 12:00.
But...
Время быстро летит.
Уже первый час.
Но...
Скопировать
"Lord, be at our side... "divine"
It's 12:00 a. m.
This is Jim Donnelly, WNEW News.
Боже, будь с нами.... божественный
Сейчас 12:00 дня.
Это Джим Донелли, WNЕW Ньюс.
Скопировать
That's just the screamer, men.
Screams every Friday and Sunday night at exactly 12:00.
It's all right.
Это всего лишь крикун, народ.
Кричит каждую пятницу и воскресенье ровно в 12 ночи.
Все в порядке.
Скопировать
It's my third year now, and he's been screaming since I came.
Right at the stroke of 12:00.
Story is it was Kingsfield.
Я уже третий год здесь, и он постоянно кричит все время, пока я здесь.
Ровно в полночь с боем часов.
Говорят, что во всем виноват Kingsfield.
Скопировать
What?
I thought you set the alarm at 12:00.
I gotta study.
Что?
Я думал ты поставила будильник на 12:00.
Мне нужно заниматься.
Скопировать
Boss, what time?
Is 12:00 yet?
What if it is?
Босс, сколько времени?
Уже есть 12?
И что, даже если и так?
Скопировать
What if it is?
After 12:00, starts all over again, ain't it?
Half after.
И что, даже если и так?
Опять ты со своим полуднем.
Полпервого.
Скопировать
- Midnight.
Make it a quarter to 12:00. - Midnight.
- Midnight.
- В полночь.
- Давайте без четверти двенадцать.
- В полночь.
Скопировать
- What time is it?
- It's almost 12:00.
It's noon already.
- Который час?
- Уже полдень.
Полдень.
Скопировать
Are you?
The 12:00 show is completely different than the 9:00.
I'm looking forward to tomorrow.
Ты?
Шоу в 12-00 полностью отличается от девяти часового.
Я с нетерпением жду завтрашнего дня.
Скопировать
-20 minutes?
At 12:00 by the water tower around the corner, Ronnie said.
-ln 20 minutes.
- 20 минут, Лола!
- Ронни сказал быть в 12 у водокачки, здесь за углом.
- А ты смойся, Манни!
Скопировать
I'll get the money somehow.
I'm going in there at 12:00 if you aren't here.
Okay!
Я достану тебе денег!
В 12 я туда вхожу!
Кто? Кто? Кто?
Скопировать
What time is check-out in the morning?
12:00. but we must... be at the airport at 2:00 and there's that... un-convention thing, so...
Look!
Во сколько нужно освободить номера?
В двенадцать. К двум - в аэропорт, только бы не застрять из-за съезда ООН. Я иду спать.
Ой, Макс, смотри!
Скопировать
It had a note on it.
We got 'em vectored at 12:00 and 30 miles.
Vince, please, son. We're right on his tail.
Ha нeм былa зaпиcкa.
Mы зaceкли иx. 12 чacoв, 50 км.
- Bинc, xвaтит, мы y ниx нa xвocтe.
Скопировать
Who the hell's that?
It's only 12:00.
Use the cage, that's what it's there for.
Кого там черт принес?
Еще только 12 часов.
Закрой клетку, зря ставили что ли?
Скопировать
David.
Nicole's curfew is 12:00, not five after, all right?
All right.
Дэвид.
Николь должна быть дома до 12, а не поутру. Хорошо?
Хорошо.
Скопировать
Oh, yeah?
Well, how come I can't get my VCR to stop blinking 12:00?
What did you guys think?
Да?
Тогда почему я не могу установить время на моём видеомагнитофоне?
Ну, как вам, ребята?
Скопировать
What is that sound? My God!
That's not supposed to happen until 12:00.
-I know.
Что за звук?
Салют должен быть в 12!
- Я знаю.
Скопировать
This island has been divided into all these little areas.
Your teacher will make announcements at 12:00 and 6:00 am and pm.
Four times a day.
Остров поделен на зоны.
Каждые шесть часов ваш учитель будет оповещать вас...
Это 4 раза в день!
Скопировать
Boys ♪3 Oki, ♪20 Motobuchi Girls ♪6 Yukiko, ♪7 Kusaka - dead 24 to go
Second Report - 12:00 pm
It's noon.
Юноши #3 Оки, #20 Мотобуши Девушка #6 Юкко #7 Кусака мертвы Осталось 24 человека
Второй доклад - полдень
Сейчас полдень!
Скопировать
Luther, clear the bridge for me.
Hunt's heading for the bridge, coming in at 12:00 high.
Oh, I'm mad now.
Лютер, расчисти мне мост!
Хант движется к мосту, направление 12 часов.
Вот теперь я разозлился.
Скопировать
They were all booked up for today.
But tomorrow, at 12:00 noon you have a date with Anita.
Women are just like cars you know what I mean?
Сейчас, правда, все телки заняты.
Но завтра в 12 я для тебя забил стрелку с Анитой.
Чувак, женщины - как машины.
Скопировать
I don't know.
I had an appointment at 12:00.
But at your age you must have a girl friend.
Ну, не знаю...
У меня тут в 1 2 назначена встреча.
У тебя что, нет девушки?
Скопировать
You tried your best.
At the tone, the time will be... 12:00 midnight.
I made it.
Ты сделала все, что могла.
Время сигнала будет означать полночь.
Я смогла!
Скопировать
They reported just a minute ago. President is coming!
-Tomorrow at 12:00 AM.
Tomorrow, Živadin Grujic, tomorrow!
Минуту назад позвонили.
- Президент прибывает! - Завтра в полдень.
Завтра, Живадин Груич!
Скопировать